Selasa, 24 Desember 2013

To You (君へ) - Kagamine Len & Rin Lyrics

Japanese


tada kimi ni kono kimochi o
tsutaetakute tsutaetakute...

tada kimi ni kono kimochi o
tsutaetakute...

onaji kisetsu o aruite kita futari
chiisana koro kara itsumo tonari ni ite
futari no aida ni koi toyuu kanjou ga
umareru koto wa nai to omotteta

itsumo tonari de waratte kureteru kimi o
itsu no ma ni ka suki ni natte ita

ima, kimi ni kono kimochi o tsutaete shimaeba
ima made no kankei ga kowaresou de kowakute
chikai you de haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku

itsumo no you ni kyou mo boku no tonari ni wa kimi ga ite
futari aruku kono michi wa nani mo kawarazu ano koro no mama
tada hitotsu kawatta no wa kimi e taisuru boku no kimochi
Kyou mo mata nani mo iezu ni jikan dake ga tadatada sugiteku...

itsumo tonari de waratte kureteru kimi no
sono egao ga mune o shimetsukeru

ima, kimi ni kono kimochi o tsutaete shimaeba
ima made no kankei ga kowaresou de kowakute
chikai you de haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku

"zutto mae kara suki deshita."
kimi ni kono omoi o tsutaetara
boku no tonari ni kimi wa itekureru no ka na?

ima, kimi ni kono kimochi o tsutaete shimaeba
ima made no kankei ga kowaresou de kowakute
chikai you de haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku

ima, kimi ni kono kimochi o tsutaete shimaeba
ima made no kankei ga kowaresou de kowakute
chikai you de haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku

English



I just want these feeling to reach you, I want them to reach you
I just want these feeling to reach you

We’re two people who have walked the same seasons
Since we were little, we’ve always been together
But I didn’t think that a feeling called love would be born between us
Before I knew it, I had begun to adore
You, who was always smiling beside me

Now, if these feelings to reach you
The relationship we’ve had so far would fall apart and that scares me
Although I seemed nearby, I loved you from far away

As usual, I'm with you again today
Not a bit has changed abaout the road we walked those day
All that’s changed are my feeling for you
Today, again, nothing is said, and time is only, only ticking away
That smiling face makes my heart swell
Of you, who was always laughing beside me
Now, if these feelings to reach you
The relationship we’ve had so far would fall apart and that scares me
Although I seemed nearby, I loved you from far away

“I’ve love you for such a long time”
If this though were to reach you, I wonder if you’d still be by my side?

Now, if these feelings to reach you
The relationship we’ve had so far would fall apart…
Now, if these feelings to reach you
The relationship we’ve had so far would fall apart and that scares me
Although I seemed nearby, I loved you from far away

Tidak ada komentar:

Posting Komentar