tada kimi ni kono
kimochi o
tsutaetakute
tsutaetakute...
tada kimi ni kono
kimochi o
tsutaetakute...
onaji kisetsu o
aruite kita futari
chiisana koro kara
itsumo tonari ni ite
futari no aida ni
koi toyuu kanjou ga
umareru koto wa nai
to omotteta
itsumo tonari de
waratte kureteru kimi o
itsu no ma ni ka
suki ni natte ita
ima, kimi ni kono
kimochi o tsutaete shimaeba
ima made no kankei
ga kowaresou de kowakute
chikai you de
haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku
itsumo no you ni
kyou mo boku no tonari ni wa kimi ga ite
futari aruku kono
michi wa nani mo kawarazu ano koro no mama
tada hitotsu
kawatta no wa kimi e taisuru boku no kimochi
Kyou mo mata nani
mo iezu ni jikan dake ga tadatada sugiteku...
itsumo tonari de waratte
kureteru kimi no
sono egao ga mune o
shimetsukeru
ima, kimi ni kono
kimochi o tsutaete shimaeba
ima made no kankei
ga kowaresou de kowakute
chikai you de
haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku
"zutto mae
kara suki deshita."
kimi ni kono omoi o
tsutaetara
boku no tonari ni
kimi wa itekureru no ka na?
ima, kimi ni kono
kimochi o tsutaete shimaeba
ima made no kankei
ga kowaresou de kowakute
chikai you de
haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku
ima, kimi ni kono
kimochi o tsutaete shimaeba
ima made no kankei
ga kowaresou de kowakute
chikai you de
haruka tooi sonzai no kimi ni koi shita boku
English
I just want these
feeling to reach you, I want them to reach you
I just want these
feeling to reach you
We’re two people
who have walked the same seasons
Since we were
little, we’ve always been together
But I didn’t think
that a feeling called love would be born between us
Before I knew it,
I had begun to adore
You, who was
always smiling beside me
Now, if these
feelings to reach you
The relationship
we’ve had so far would fall apart and that scares me
Although I seemed
nearby, I loved you from far away
As usual, I'm with
you again today
Not a bit has
changed abaout the road we walked those day
All that’s changed
are my feeling for you
Today, again,
nothing is said, and time is only, only ticking away
That smiling face
makes my heart swell
Of you, who was
always laughing beside me
Now, if these
feelings to reach you
The relationship
we’ve had so far would fall apart and that scares me
Although I seemed
nearby, I loved you from far away
“I’ve love you for
such a long time”
If this though
were to reach you, I wonder if you’d still be by my side?
Now, if these
feelings to reach you
The relationship
we’ve had so far would fall apart…
Now, if these
feelings to reach you
The relationship
we’ve had so far would fall apart and that scares me
Although I seemed
nearby, I loved you from far away
Tidak ada komentar:
Posting Komentar